мини игры и казуальные игры » Hidden objects) » Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition

Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition - скачать игру бесплатно и торрент / torrent на форуме

Жанр игры - Я ищу (Hidden objects)
Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition

Данная видеоигра жанра Я ищу (Hidden objects) подойдет абсолютно для всех. Она будет интересна как девочкам, так и мальчикам, и самое главное – ее можно скачать абсолютно бесплатно. Эта игра подарит Вам много удовольствия, так как она обладает интересным сюжетом и красивой графикой, который не даст Вам заскучать. Установив этот продукт, Вы обязательно оцените приятную игровую атмосферу, которая присутствует в нем.



Если вы ищете занимательную и простую игру, то загрузите без регистрации Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition в разделе Я ищу (Hidden objects), и просто начните свое великолепное путешествие в этой красочный и захватывающий казуальный мир!

Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition

Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition

Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition

Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition

Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition

Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition

Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition


Обзор игры написан нашим автором Кецалькоатль

Финальная версия.
Мистическая серия "Grim Tales" от Elephant Games и Большой рыбы получила новый эпизод, тринадцатый по счёту. Игра «Grim Tales 13: The White Lady» приоткроет завесу тайны над историей пансиона Эвергрин, где учится Билли, сын племянника Анны Грей, омолодившейся красотки с паранормальными способностями, открывшей детективное агентство. Некогда пансион был поместьем, где проживала Лаура Мэнсфилд. Судя по всему, эта леди умерла не своей смертью, после чего превратилась в призрак, вынужденный скитаться по коридорам и залам Эвергрина. Разумеется, Билли, склонный даже в самых обыденных вещах искать сверхъестественные элементы, мимо такого подарка потусторонних сил пройти не мог и открыл сезон охоты на призрака. Но тут в пансионе случился пожар, якобы вызванный коротким замыканием, и после эвакуации учеников выяснилось, что Билли и его подружка Сара пропали без следа. Сумеет ли Анна Грей отыскать внучатого племянника и выяснить, отчего дух леди Мэнсфилд не смог найти покоя после смерти?

Графика в игре «Grim Tales 13: The White Lady» отличается от предыдущих частей этой серии. Неизвестно, зачем разработчики решили добавить элементы мультяшности, но смотрятся они в этой канве несколько чужеродно. Конечно, разработчикам виднее, какими инструментами пользоваться, но у игрока появляется лишь недоумение по этому поводу. Создатели игры предоставили нам на выбор четыре режима сложности, один из которых игроки могут настроить по собственному вкусу. Сцены поиска скрытых предметов попадаются нередко. Поиск предметов по списку, по образу, парных предметов. Некоторые предметы, попадающие в наш инвентарь, имеют специальную отметку в виде плюсика – тонкие красные полоски, перекрещенные на белом фоне. Если отметка тусклая, оставьте предмет в покое, если цвета насыщенные, можете приступать к манипуляциям – собирать, разбирать, соединять с чем-то ещё или рассматривать пристальней.

Подсказка работает везде, в непоисковых локациях указывает направление и превращается в телепорт, если вам придётся перемещаться через несколько локаций. Мини-игры встречаются не слишком часто. Не то, чтобы среди них были слишком необычные или головоломные, но в основном головоломки приятные, традиционные для игр жанра «hidden objects/квест». Кстати, среди головоломок попадаются аркадные. Дневника в этой серии игр нет (печально, но факт), есть только список текущих заданий – листок с пером у верхнего правого края инвентаря. Интерактивная карта быстро переместит вас, куда скажете, и подскажет, в какой локации имеется возможность активных действий в данный момент. В локациях собираем коллекционные предметы: меняющиеся объекты, эмблемы и картины. На собранные картины с эмблемами можно полюбоваться в отдельных локациях, попасть в которые можно через карту или вкладку в главном меню «дополнительные материалы».

Разработчики придумали для нас большое количество наград за всевозможные достижения, так что игроки, предпочитающие не просто проходить игру, а ещё и биться за трофеи, останутся довольны. У нас имеется помощник – призрак отца главной героини Ричарда, вместилищем которого служит его череп. Располагается сия часть скелета на левом верхнем углу инвентаря. К сожалению, по своему желанию вызвать его невозможно, если он не готов с нами общаться, то будет отделываться ничего не значащими общими фразами. В соответствующих сюжетных местах череп начинает дрожать и подпрыгивать, это означает, что пришла пора пообщаться с папенькой. Щёлкните по нему и сможете узнать что-то полезное, а иногда и получить какой-нибудь нужный предмет. Скудные познания в английском языке не станут для вас препятствием – и геймплей абсолютно доходчив и ненапряжен, и сюжет вполне улавливается из картинки.

Анна Грей получила известие, что её племяннику срочно нужна помощь. Приехав к школе-пансиону Эвергрин, детективная дама увидела полицейское оцепление и Брэндона. Завидев тётушку, племянник бросился к ней, как утопающий бросается к спасательному кругу. Задыхаясь от нервного напряжения, Брэндон сказал, что полиция предполагает, что в пансионе случился пожар в результате короткого замыкания. Вроде бы и переживать особо не о чем, но у бедного Брэндона было стойкое ощущение, что случилось что-то ещё – и весьма нехорошее. И тут же заявил, что только Анна может помочь ему отыскать Билли. Ведь после того, как полиция
эвакуировала из сгоревшего дотла пансиона всех детишек, Билли и его подружка Сара так и не нашлись. Кстати, молодая заплаканная женщина, стоявшая за спиной Брэндона, оказалась матерью Сары по имени Кейт. Утирая слёзы платочком, Кейт поприветствовала мисс Грей, польстила ей, сказав, что её репутация бежит впереди неё, и поблагодарила за то, что героическая тётушка согласилась помочь.

Анна, в принципе, ещё не соглашалась, но с другой стороны – разве могла она бросить в беде своего племянника и его сына? Не для этого несколько лет назад она уже вытаскивала Брэндона и Билли из неприятностей, чтобы сейчас оставить их на произвол судьбы. Оказалось, что Кейт знает кое-что из школьной жизни пропавших детишек. Она рассказала мисс Грей, что Билли и Сара дружат и много времени проводят вместе. А в последнее время Сара говорила о том, что они хотят подстеречь призрак, блуждающий по пансиону. Девочка звала это привидение Белой Дамой. Конечно же, мать считала все эти рассказы детской чепухой и вздором, но после пропажи детей ей стало казаться, что не всё так просто в этой истории. Кстати, Сара оставила матери картинку, на которой был изображён увиденный детьми призрак. Детские рисунки-каракули вряд ли помогли бы опознать привидение, зато прикосновение к рисунку позволило нашей героине переместиться в прошлое. Дотронувшись до изображения, Анна Грей отмотала двенадцать часов назад и очутилась во дворе ещё абсолютно целого пансиона.

Стояла пасмурная безлунная ночь, моросил мелкий холодный дождь, и во дворе пансиона никого не было. Большая часть окон даже не горела, и вот тут-то Анна увидела её – ту самую призрачную леди, облачком тумана промчавшуюся за окнами второго этажа. Что ж, осталось только добраться до этих комнат. Для начала мисс Грей решила осмотреться внизу. Ей даже удалось отыскать личное дело Билли. Там говорилось, что Билли Грей, 10 лет отроду, имеет склонность к логическим построениям и настойчивости, увлекается актёрским искусством, историей, стрельбой из лука, искусством, ремеслами и сверхъестественными науками. К папке с личным делом был прикреплён листок с очередным рисунком-каракулей, изображавшим мальчика с девочкой, выронивших горящий фонарик, и воздевшую вверх руки призрачную женщину в белых одеждах. Судя по всему, детки и впрямь собирались отправиться на ночную «охоту» на призрака – об этом красноречиво свидетельствовал фонарик. Предчувствуя недоброе, мисс Грей зашла в спальню мальчиков и обнаружила кроватку Билли пустой.

Опасения за жизнь мальчика одолели родственницу с удвоенной силой, когда на грифельной доске, стоящей в дортуаре, сама собой возникла надпись: «Скоро ты умрёшь». Анна принялась осматривать вещи мальчика, надеясь найти в них хоть какую-то подсказку, где искать этого негодного любителя приключений, но тут покойного папеньку пробило желание поговорить за жизнь. Призрачного мага умилила тяга парнишки к сверхъестественному. Ричард отметил, что Билли, похоже, очарован паранормальными явлениями - точно так же, как он сам, когда он был в его возрасте. Правда, призрак понадеялся, что эта тяга не настолько омрачает мысли Билли, насколько смущала разум самого Ричарда. Но польза от папиного вмешательства в размышления Анны всё же была – призрак ухитрился обнаружить одну штуковину, принадлежавшую мальчику, которую наша сыщица при осмотре пропустила, и которая ей кровь из носа нужна была, чтобы открыть чемоданчик Билли. Да-да, шарить по чужим вещам в отсутствие хозяина не комильфо, но если речь идёт о спасении жизни, то вполне допустимо.

Благодаря папенькиной находке мисс сыщица, наконец, сумела добраться до тумбочки внучатого племянника (ключ от неё мальчик как раз хранил в чемодане), а там уж нашлось немало интересного. Например, рассуждения Билли на тему сверхъестественных явлений: «Люди думают, что призраков не существует. Однако моя теория заключается в том, что не все люди могут видеть сверхъестественную активность. Вот почему на фотографиях видны духи. Древние ученые заявили, что фантомы являются духами из времени и пространства…». Ещё там были какой-то загадочный код и неработающий фонарик. Код подошёл к одному из ящичков в холле, там была записка, написанная Биллом Саре: «Сара, Белая Дама всегда появляется возле школьного музея. Она выглядит в точности как Лаура Мэнсфилд, которая прежде жила в поместье Эвергрин, когда оно ещё не было школой! Мы найдём Белую Даму, клянусь тебе! Билли». Прочитав это, мисс Грей занервничала ещё сильнее – предчувствия, что детишки вляпались в какие-то крупные неприятности, усилились. И тут в холле появился призрак женщины, облачённой в белые одежды! Прозрачная леди промчалась по этажу и исчезла за дверью, ведущей в школьный музей.

«Эге, - сказала сама себе Анна, - а не пытается ли этот призрак что-то мне подсказать?» И не мешкая двинулась следом. В музее привидение мигом всосалось в нишу, расположенную за мраморной статуей. Ничего не сказало и даже никакого намёка не сделало. Что ж, пришлось мисс Грей искать способ последовать за женщиной, способной проходить сквозь стены. Откатив статую (хвала богам, она стояла не на постаменте, а на тележке с колёсиками), Анна увидела крохотную клетушку, куда только и поместился, что письменный стол с лампой. А на столе нашёлся старый фотоальбом с историей, повествующей о прежних обитателях поместья Эвергрин. Судя по всему, какой-то молодой мужчина сделал предложение молоденькой Лауре Мэнсфилд. Лунный свет… Такая романтика! На следующей фотографии некая парочка входила в ворота поместья. Видимо, фотограф запечатлел первое посещение Мэнсфилдом поместья. Далее юная леди изучала залы особняка, однако мужа её отчего-то не было видно. Увы, на этом фотографии закончились, а история так и не прояснилась, осталась мутной и таинственной.

Зато мисс Грей выяснила ещё одну деталь – в школе было закрытое крыло, куда ученикам вход был запрещён. Скорее всего, его попросту не успели отремонтировать, а вход закрыли, чтобы излишне любознательные детки не шастали там, где с ними может произойти несчастный случай (как и во всех обветшавших местах). Но нашу героиню отчего-то не покидала уверенность, что Билли и Сара, наплевав на запрет, отправились как раз в заколоченное крыло. И пока Анна обо всём этом размышляла, в холле опять объявился призрак. Предположительная леди Лаура Мэнсфилд сорвала со стены баннер, и на свет божий явилась дверь, скрытая за ним. За этой-то дверью Лаура и исчезла в очередной раз. И тут папенька нашей героини снова решил пообщаться с дочерью. Сказал, что видел призрака (весьма информативно, а то она сама его не видела!), что это фантом, застрявший во времени, и что надо непременно сунуться в тот секретный ход, что показала призрачная леди, ведь привидение явно хочет что-то им продемонстрировать!

Мисс Грей и сама придерживалась того же мнения, поэтому спорить с папочкой не стала. Правда, попасть в это закрытое крыло оказалось совсем не просто. В поисках деталей замка Анна Грей наткнулась на ещё одну записку Билли, адресованную Саре. Мальчик писал, что слышал, как Сара напевает стихи, написанные Белой Дамой, и готов познакомить их, но только если Сара пообещает никому не рассказывать, что они побывали в закрытом крыле. Вот же паршивцы! Лучше бы эта неведомая Сара растрезвонила о секрете всему миру, глядишь, сейчас их эвакуировали бы со всеми остальными, а бедные родители не утирали бы проливные слёзы под дождём. Ну да что уж теперь сожалеть о несбывшемся, лучше сосредоточиться на необычном замке, чтобы поскорее добраться до потайного места. Вдруг детишки как раз сидят там и почему-либо не могут выбраться. Анна и сама понимала абсурдность этой надежды, но ничего не могла с собой поделать. Наконец хитроумное устройство на дверях, явно созданное каким-то сумасшедшим мастером, было побеждено, и взгляду нашей сыщицы предстало заброшенное помещение.

Чем эта комнатушка была в далёкие годы, когда поместье ещё не стало пансионом, неизвестно, но сейчас это был просто склад старых ненужных вещей. Поломанный барельеф, изображающий льва, стулья с выломанными сидениями, порванная картина, проломленный пол и дырявая лестница говорили о том, что здесь давно не ступала нога человека хозяйственного и рачительного, зато визита маленьких искателей приключений эти наглядные свидетельства течения времени совершенно не исключали. Напротив, для деток, возомнивших себя великими сыщиками и охотниками на привидений, такой антураж был манящим словно патока для пчёл. Надо сказать, что в расследованиях мисс Грей не гнушалась и всяческими ремонтными работами – чего не сделаешь ради торжества справедливости! Не звать же каждый раз плотника или сантехника, волей-неволей пришлось постигать азы этих низкооплачиваемых профессий. Именно благодаря этим полезным навыкам, нашей героине удалось привести в порядок лестницу.

Разумеется, шедевром деревянного зодчества назвать её было крайне затруднительно, зато воспользоваться ею по назначению можно было без особых проблем. Деревянные ступени привели Анну на второй этаж, вероятно, это помещение некогда было будуаром хозяйки дома. Такой же тлен и запустение, зато удалось обзавестись фонариком, пригодившимся для исследования прохода, ведущего из нижней комнаты-склада неизвестно куда. Когда же мисс Грей преодолела это неожиданное препятствие, то вышла ещё к одной заброшенной комнате. И тут папенька её решил осчастливить дочь своими предчувствиями, что пожар-де был не случайным, это был поджог. И совершило его какое-то постороннее привидение. Внезапно оказалось, что Белая Дама не единственный призрак, обитающий в Эвергрине. И теперь наша героиня гораздо сильнее переживает о судьбе пропавших детей. Надо срочно помочь ей с поисками! Скачайте бесплатно с нашего сайта игру «Grim Tales 13: The White Lady» и раскройте все тайны загадочного поместья.

Язык интерфейса игры: Английский.

Версия игры - поставь и играй (744 MB):




Скачать игру Grim Tales 13: The White Lady Collectors Edition


Пожаловаться на нерабочие ссылки



Рейтинг игры :
9.03 из 10. Голосов: 57

Как качать с unibytes.net

Как качать с turbobit.net

Как качать с depositfiles.com (dfiles.ru)


Размещенные на сайте материалы используются лишь в информационных целях, на основании положения о свободном использовании произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях, либо аналогичных законопроектов вашего государства согласно Бернской конвенции!
Опрос на сайте
Нравится ли Вам наш новый дизайн?
Да! Все супер
Как то не очень
Старый был лучше

  • MyPlayCity Alawar Entertainment BigFish Games Nevosoft iWin Mad Head Games Shaman Games
  • ERS Game Studios Artifex Mundi Blam!Games Boomzap Entertainment Elephant Games Gogii Games MagicIndie Softworks Boolat Game